вторник, 21 октября 2008 г.

The Origin of the Name


The Thames, from Middle English Temese, is derived from the Celtic name for the river. The name probably meant "dark".
Indirect evidence for the antiquity of the name 'Thames' is provided by a Roman potsherd found at Oxford, bearing the inscription Tamesubugus fecit (Tamesubugus made this). It is believed that Tamesubugus's name was derived from that of the river.
The Thames through Oxford is often given the name the River Isis although historically, and especially in Victorian times, gazetteers and cartographers insisted that the entire river was correctly named the River Isis from its source until Dorchester, Oxfordshire. Only at this point, where the river meets the River Thame and becomes the "Thame-isis" (subsequently abbreviated to Thames) should it be so-called; maps still label the Thames as "River Thames or Isis" until Dorchester. However since the early 20th century, this distinction has been lost in common usage outside Oxford, and some historians suggest the name Isis—although possibly named after the Egyptian mythology is nothing more than a contraction of Tamesis, the Latin(or pre-Roman Celtic) name for the Thames.
For merchant seamen, the Thames has long been just 'The London River'. Londoners often refer to it simply as the river.

Vocabulary:
derive - получать, извлекать, выводить (путем умозаключений)
evidence - ясность, наглядность, очевидность, основание, знак, признак
potsherd - глиняный черепок
feсit - исполнил, сделал (подпись художника)
gazetteer - 1.географический справочник, справка о местности 2. устар. журналист
cartographer - картограф
insist - настаивать
entire - 1. полный, совершенный 2. чистый, незагрязненный
distinction - 1.отличие 2.распознавание 3. уважение
merchant - человек, занимающийся торговлей
refer - направлять, отсылать, обращаться

7 комментариев:

Светлана комментирует...

Ириш, то, что ты начала собирать материал, это отлично. Но всё, что собирается, нужно обрабатывать. А то так получается, что утащила кусок статьи из энциклопедии и всё! А работать? :-)

Ира комментирует...

мда... я как-то не подумала) а что с этим можно сделать? я просто ума неприложу... тем более в английском я неспециалист... а у вас есть какие-нибудь предложения что с этим и остальным материалом можно сделать? просто я думала, что мы сначала набираем кучу всего а потом стараемся это как-нибудь сгруппировать что ли... написать свое мнение, проанализировать может сделать поэтический перевод... поэтому я и не стала пока обрабатывать... но если у вас есть идеи, то я с удовольствием, а то потом все делать "за пару-тройку дней и сидеть с утра до ночи" как вы сказали вовсе не хочется)поэтому буду ждать ответа)

Светлана комментирует...

Ириш! Посмотри, как я обработала статью. Задача: оставить только самую нужную информацию! Не засоряй лишним, легче будет потом писать работу. Не придётся много перечитывать!
В конце я поставила заголовок "Словарь". Перечитай статью, отбери слова, которые ты не понимаешь и составь словарик к этой статье. Сама говоришь, что не специалист в английском. Будем становиться специалистами! А для этого нужно расширять словарный запас! Не ленись!)))) Надо поработать!

Светлана комментирует...

просмотрела твой словарик. есть проблемы,надо сделать исправления:
1. все глаголы в словаре находятся в неопределенной форме;
2. лучше записывать несколько значений слова, вдруг первое попавшееся и записанное не подойдёт.

Ира комментирует...

Здравствуйте Светлана Николаевна! Я поняла свои проблемы постараюсь в следующий раз не допускать подобных ошибок... только я не очень поняла с этим словариком...Вы его уже исправили чтоли? или мне еще все таки нужно что-либо исправлять?)

Светлана комментирует...

поправила я здесь, чтобы ты видела, как надо, и в следующей статье всё сама сделала на "отлично"!!!!

Ира комментирует...

да? ой! спасибо) да я постараюсь, чтобы в следующей статье все было СУПЕР!)